Форум - Другие новости - В Бишкеке состоится премьера комедии «Невеста поневоле» («Кок Салкын»)

  • Аватар пользователя
    [ Пользователь удален ] #45257
    26 Декабря 2011 года в 00:43:22
  • В воскресенье, 25 декабря, в кинотеатре «Манас» состоится премьера комедии «Невеста поневоле» («Кок Салкын»). Об этом сегодня, 23 декабря, рассказал режиссер фильма Тилек Чериков.

    «Этим летом мы сняли комедию, которая рассчитана на зрителей всех возрастов - от 15 до 95 лет. Фильм затрагивает такие темы как дружба, любовь, проблемы отцов и детей. Сюжет строится на истории парня, которого родители заставляют жениться, потому что «уже пора». Сын отказывается и уходит из дома, обращается к своим друзьям, один из которых – актер, который соглашается в течение одной недели играть роль невесты, чтобы успокоить родителей. Но происходит все не так, как рассчитывали парни, и актеру приходится быть невестой гораздо дольше», - рассказал Тилек Чериков.

    Сложнее всего, по его словам, было снять сцену первой брачной ночи.

    «Во время съемок этого момента на нас напал дикий, просто неконтролируемый смех, и мы никак не могли все успокоиться. Один вроде перестает смеяться, зато другой начинает. Этот эпизод мы сняли только, наверное, с 10 дубля», - поделился режиссер.

    Он отметил, что фильм длится 102 минуты, на его съемки, начатые 11 августа, было затрачено 20 тысяч долларов. Актеры, сыгравшие в кинокартине – участники отечественной команды КВН «Саяктар», все они получат гонорары после того, как закончится прокат ленты, пообещал Тилек Чериков.

    «Этот фильм был снят на наши собственные средства, помогали друзья, родственники. В день премьеры билет будет стоить 250 сомов, в последующие дни – 150 сомов», - сообщил режиссер.

    Он подчеркнул, что «Невеста поневоле» - первая кыргызстанская кинокартина, которая выйдет в прокат одновременно на двух языках – русском и кыргызском.

    «Даже в день премьеры фильм будет идти одновременно в два разных залах – в одном для русскоязычного зрителя, в другом – для тех, кто знает кыргызский. Русский дубляж был отдельно записан дикторами радиостанции «Европа +», - отметил Тилек Чериков.


    Ссылка на новость: http://www.knews.kg/ru/culture/8283/

  • 1
  • Ответить
  • У вас нет прав оставлять комментарии!

Быстрый переход: